next
檀林寺のご案内
工事中につき少々お待ち下さい。
(原文)
檀林寺 京都市観光局駒札の転記
この寺は平安時代の始め嵯峨天皇の皇后橘嘉智子(786〜850)が創立したのに始る由緒深い寺である。
皇后は容姿美しく帰徳にひいで学芸を愛された。橘氏の学校として連華精舎を設けたのも皇后である。そして深く仏教を信仰し嵯峨の地に壮大な寺院を営んだ。これが檀林寺で官寺となり塔頭には正金剛院をはじめ12坊をかぞえたといわれる。皇后は当時来朝した中国の僧義空を先生としてこの寺で禅が唱えられた始めである。檀林寺こそは平安初期の仏教と文化の一中心であり皇后のおくり名を檀林皇后という。皇后の御陵は嵯峨陵として下六丁峠にある。
本堂は日本仏教の伝統を十分生かして構成されている。本堂内と宝物館である霊宝館には皇后のゆかりの品を初め日本中国の仏教美術の数々があり,往時の檀林寺をしのぶよすがとしている。 京都市
(パンフレット原文)
本堂(法宝閣)重層宝形造り本瓦葺
本堂は法宝閣造りで法楼風を残した特殊な構造の典型としたよく旧態を示している。
古代規模の上に立ち宝形様が採用されたのも法宝の名声は往古より極楽殿と親しまれてきたこと曼陀羅図の法宝閣を更に尚も浄土感をよせた基本は複雑ほど結構を知る宝蔵造りである。正面下層の中央部を切って一段上へ屋根を高く変化を見せ裳階をつけた入母屋造りの特色をとどめ連子窓を設け三層楼屋根は匂欄を施し軒は短く頂峯の華曼台にとまる瑞鳥は大空に向い経文を唱える西方浄土の輝かしき堂々たる造形的,正面軒下に法宝閣の大扁額(平安時代)を掲げた偉容を誇るすべて以前の意匠伝ふるもので各層軒丸瓦紋と正面の金彩で輝く十六弁菊花紋,また前列の豪壮な石段は,九段止め九重の段として従法に基く寺格で,正面かえる股の鳳凰と唐獅子の彫刻二頭,極着彩色浮深彫刻を,豊麗豪放な力強く(宗達筆彫)珍品として貴重がられている。
正面一基の石灯篭は異彩を放つものとして有名で各桃山時代なり。右手の石造り仏頭は奈良時代です。
内陣には檀林皇后を型どったという容姿端麗な準てい仏母尊(藤原時代)と大欄間の音聲菩薩(天女)四尊が各楽器を手に舞上がる風情の彫刻(桃山時代)と倶利迦羅明王と火焔は優雅な最高の格調を誇る絶妙さを感じさす我国仏教美術史上貴重な存在で傑作と伝えられています。其他彫刻,絵画,工芸品等備品としてあり一流名士の作品です。
東寺郷松森家檀林皇后の御遺品伝来寺宝と浄財を献じて再建いたしました。
(パンフレット修正)
本堂は法宝閣造りで法楼風を残した特殊な構造の典型で,よく旧態を示している。
古代規模の上に立って宝形様が採用されている。法宝閣の名声は往古より極楽殿と親しまれてきた。曼陀羅図の法宝閣を更に尚も浄土感をよせた基本は複雑ほど結構を知る宝蔵造りである。これは正面下層の中央部を切って一段上へ屋根を高く変化を見せ,裳階をつけた入母屋造りの特色をとどめた連子窓を設け,三層楼屋根は匂欄を施し軒は短く頂峯の華曼台にとまる瑞鳥は大空に向っています。経文を唱える西方浄土の輝かしき堂々たる造形で,正面軒下に法宝閣の大扁額(平安時代)を掲げた偉容を誇るのは,すべて以前の意匠を伝えるものである。各層軒丸瓦紋と正面の金彩に輝く十六弁菊花紋がある。また前列の豪壮な石段は,九段止め九重の段として従法に基く寺格で,正面かえる股の鳳凰と唐獅子の彫刻が二頭ある。極着彩色浮彫彫刻は豊麗豪放な力強く(宗達筆彫),珍品として貴重がられている。
正面一基の石灯篭は異彩を放つものとして有名でそれぞれ桃山時代のものである。右手の石造り仏頭は奈良時代のものです。
本堂の内陣には御本尊として檀林皇后を型どったという容姿端麗な準てい仏母尊(藤原時代)をおまつりしている。大欄間の音聲菩薩(天女)四尊はそれぞれ楽器を手に舞上がる風情の彫刻(桃山時代)である。倶利迦羅明王と火焔は優雅な最高の格調を誇る絶妙さを感じさせる我国仏教美術史上貴重な存在で,傑作と伝えられています。その他彫刻,絵画,工芸品等は一流名士の作品です。
東寺郷の松森家が檀林皇后の御遺品や伝来寺宝とともに浄財を献じて再建した。
駒札の転記修正文の訳
This historic temple Danrinji was established at the beginning of the
the
Heian era by Tachibana Kachiko (786-850)The empress of The emperor
Saga.
The empress had a graceful figure and loved art and science.She installed
"Rengeshoja"as a school of Tachibana family ,deeply believed in Buddhism
and founded great buddhist temple at Saga's place.This is The Danrinji
Temple
and became a government-owned buddhist temple.And it is said to have
12 minor temples including "The shoukongouin Temple" The empress made a
priest from
China at taht time called "Gikuu" as a master.This is the start of
the "Zen"
at this temple. Even The Danrinji Temple was one center of the buddhism
and
the culture of the early Heian era.Empress's turn over name is called
"Danrin Kogo".Her imperial mausoleu is in the pass at "simorokuchotouge"
The main temple makes the best use of tradition of Japanese buddhism
architecture.There are many of the buddhism art of China in the main temple
and treasure pavillion. By these we can remember old times.
Kyoto City
ご案内
電話 075−871−3924
交通 JR嵯峨野線 「嵯峨嵐山」下車 徒歩20分
市バス・京都バス「嵯峨小学校前」下車徒歩13分
拝観料(特別参拝志納金として)
大人(高校生以上) 400円
小人(中学生以下) 200円